Sasha: OMG, what did we just do to ourselves?
Ariel: Hang on hang on! Before we can talk about that we've got to tell everybody we don't either of us have any brothers! Otherwise they might think the title means we actually experience living with our brother's wife and not a comic called Living With My Brother's Wife.
Sasha: Are you sure that doesn't count as a spoiler? Maybe you should tell them to put their spoiler blankets over their heads if they don't want to find out ahead of time whether one of us has a brother and we live with his wife.
Ariel: Oh no. I'm so conflicted! It's terrible spoiling things for people, but I also don't want them thinking they're going to get a post about us being in some weird racy living situation and then being disappointed when we just talk about a comic.
Sasha: Well, the good news is, you already spoiled that part, so it's too late to do anything about it.
Ariel: Ugh. Now I'm conflicted about whether to feel relieved about nobody getting confused or guilty about everybody getting it spoiled for them.
Sasha: Quick, then -- tell them to put their spoiler blankets on before you decide which emotion to feel. Also, before we start talking about this manga.
Ariel: Mang- ... ack! I forgot it was a manga and called it a comic! Now I definitely feel embarrassed more than anything else.
Sasha: We literally read it in an app that has "Manga" right there in the name of it. Didn't you see it every time we opened the app up to read a chapter?
Ariel: No, I was always busy getting popcorn while you were getting the app ready. Then before I could finish making the popcorn you were always bugging me to hurry up because you got the app ready way faster than I could microwave the popcorn. So that's probably why I got flustered and confused about whether it was a manga or a comic.
Sasha: Really? Because I was assuming what you were confused about was whether it was a manga or a movie. Who makes popcorn to read a manga?
Ariel: Duh, me obviously. Especially with this manga because it was soooo long if you added all the chapters together, and my hands would get all fidgety once we were reading for a while if I didn't have popcorn to eat.
Sasha: I kept saying we could take turns turning the pages on the tablet if you wanted to. Then you'd have had something to do with your hands.
Ariel: But I'd get popcorn butter all over the tablet screen.
Sasha: I meant working the tablet instead of eating popcorn, not working it while still eating popcorn.
Ariel: My fingertip would get all tired and sore from so much swiping then, though. Like, every single page you have to swipe, and then if one of us says, "Huh? I didn't quite follow that, go back a page," there's even more swiping. Plus when there's a really great picture and we want to zoom in on it, there's all that pinching and then more swiping to move around and see the whole picture in closeup and then unpinching to see the page again.
Sasha: So ultimately, you were eating popcorn the whole time just because you're lazy.
Ariel: Am not! Just that one fingertip.
Sasha: This is even more tiring than reading all 150 of those chapters in Living With My Brother's Wife.
Ariel: You mean "Loomboo."
Sasha: What?
Ariel: Here, this proves I'm not lazy because I did some homework!
Sasha: What are you talking about?
Ariel: Well, the abbreviation for Living With My Brother's Wife would be LWMBW. But if you say that, it's actually more syllables than just saying Living With My Brother's Wife, because of the W's. So I went and asked Hettie's help on a better abbreviation and she said it doesn't need to be any different because even though nobody knows this, the letter W can be a vowel!
Sasha: No it can't. That's ridiculous. The vowels are A, E, I, O, U, and sometimes Y. Everybody knows that.
Ariel: Except it's really "and also even sometimes-er, W." Here, look what happens when I google this word, "cwm."
Sasha: That's not a word.
Ariel: No, look!
Sasha: What the ... "a steep-sided hollow at the head of a valley or on a mountainside?!?"
Ariel: And look here when I put in "crwth."
Sasha: "A bowed string instrument that was once common in Europe???" Is this a joke?
Ariel: No, there's tons of them!
Sasha: Show me.
Ariel: Well ... probably there's tons of them.
Sasha: Okay, but at least show me a couple more.
Ariel: Well ...
Sasha: So there's only two?
Ariel: I mean, those are the only two Hettie knew about.
Sasha: Hettie only knew two? Seriously, this is not a real thing if even Hettie only knows two words where it happens.
Ariel: Gasp! Are you dissing something Hettie said about words?
Sasha: ...
Ariel: Are you?
Sasha: Okay, no. I guess if Hettie thinks they're words --
Ariel: And they're right there in the dictionary, and online!
Sasha: You can't believe anything you read online! And the dictionary ... could have typos. But I guess if Hettie confirmed they're words, I'm going to believe it.
Ariel: Ha! Anyway, you say U like "ooh" when it's a vowel, so instead of saying LWMBW as "el-double-you-em-bee-double-you," you can just say "loomboo." See? Done! Easy! Look how much trouble I saved us from, having to say the whole title every time we wanted to mention it or having to spell LWMBW out loud! Instead of seven or nine syllables, it's just two.
Sasha: So ... you went to all the effort to find that out and explain it to me, just so you could be lazy and say fewer syllables?
Ariel: It's not -- okay, maybe it's a little bit lazy. But you get to be lazy using it too! I'm just totally helping out here!
Sasha: Not really, because now I'm exhausted. And I was already exhausted by reading so many chapters of ... of ...
Ariel: Say it!
Sasha: Ugh. Okay ... loomboo.
Ariel: See how easy that was?
Sasha: I mean ... yes. All right, it was easier. But I'm still exhausted. I don't think I have the strength left to actually talk about the manga tonight.
Ariel: No problem. We can just do a Part Two.
Sasha: This isn't even a Part One! We didn't say anything about the manga. We didn't even say that we liked it!
Ariel: Sash, people are smart. I'm pretty sure if we say we read 150 chapters of a manga, they can figure out we must've liked it.
Sasha: Sure, I guess. Also, it was even more than that, I just rounded 156 down to 150.
Ariel: What! That's so lazy! You're just as bad as me!
Sasha: Uh ... goodnight, everybody.
Ariel: Tune in next time for Part Two!
Sunday, December 1, 2024
Sasha and Ariel Experience ... Living With My Brother's Wife!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Man, I missed you guys. If you had a podcast, you'd be unstoppable. Mainly cos Aers wouldn't let you start. :-)
ReplyDeleteWs as vowels sounds to me like a Gaelic thing, so I looked up cwm and crwth, and sure enough, Gaelic. I'd love to study that, but Japanese comes first. Or should I say... cwms first?? Ah heh heh. :-)
Okay, so ... okay, I'm going to blow your mind! I talked to Hettie after we did this post, and Aers completely left out this crazy important part, which is that EVERYBODY uses W as a vowel!!! OMG, I was sooo mad at her for not telling me. (Not really, I can't really be mad at that girl, don't tell her I said so.)
ReplyDeleteNow, stick with me here, and try this experiment Hettie showed me, which is to say the word "low" or "how" or "whew" without making a little "ooh" sound at the end. YOU CAN'T DO IT! I mean, it's a really short sound maybe, but it's there.
Wild, right?
Podcasts are cool, def, but yeah, Aers and I would stink at it.
Thanks for commenting! You're one cool dude, Davecat!